giovedì 23 luglio 2015

Spik inglish


E poi ti suona il cell con le note rigorosamente rollingstoniane di Honky Tonk Women e l'inglese che è in riunione a Crotone con te strabuzza gli occhi e tra un beatiful e l'altro, si complimenta della scelta. 
E poi succede che rimango da solo con lui che, credendo di avere a che fare con un normodotato linguistico, inizia a parlare di Rolling ed io senza tradire emozione, intercalo ogni tanto come un geyser degli "ohh yaaa!" e se anche lui mi avesse ad esempio detto "ma come minchia fai ad ascoltare ancora questi vecchietti che hanno più anni di un dattero", io gli avrei risposto alla stessa maniera, rivelandomi babbano ai suoi bulbi.

Ma la rivincita si medita e come colpo di fioretto si lancia attaccando.
Alla mia frase senza alcun senso "wetz anderousan milli uecting gors of Rolling Stones" (occorre sempre terminare una frase supercazzola con una parola di senso compiuto) l'albionico mi ha detto "oh yaa!"

Evvai!

Nessun commento:

Posta un commento